La presentación de la obra poética completa tuvo lugar ayer por la tarde en el Consell d’Eivissa.

Si el Any Villangómez tuviera que analizarse a partir de los logros obtenidos, ayer, en el Consell d’Eivissa se materializó uno de los más importantes con la presentación de la reedición, revisada y ampliada, de la obra poética completa del escritor ibicenco. El acto sirvió para poner de manifiesto la unidad institucional alrededor de la figura del poeta, de quien se cumple este año el centenario de su nacimiento y, sobre todo, para remarcar el carácter universal de su obra, un aspecto sobre el que versó la intervención de Isidor Marí, responsable de la Secció Filològica del Institut d’Estudis Catalans (IEC).

Previamente, el presidente del Institut d’Estudis Eivissencs (IEE), Marià Serra, se congratuló por los tres años consecutivos de conmemoraciones que ha afrontado la institución, dedicados a las figuras de Joan Castelló, Joan Marí Cardona y el propio Villangómez. Asimismo, aprovechó para agradecer públicamente el trabajo realizado por el equipo que se ha encargado de la revisión de esta reedición, formado por Felip Cirer, Antoni Ferrer Abárzuza, Josep Marí, Fina Matutes y Joan Cardona, a quienes el público asistente, que llenó el salón de plenos del Consell, obsequió con un prolongado aplauso.

Serra hizo hincapié en el amor por la lengua que sentía Villangómez y lo contrapuso con la polémica situación actual que se vive respecto a ella y señaló que «la lengua no debe ser empujada hacia la nada». «La lengua es la patria y el alma de un pueblo», remachó. En este sentido, el presidente del IEE indicó que Villangómez «guió sin dar lecciones». «Las lecciones de los grandes maestros son las que llegan desde el ejemplo, más allá de la propia lección, y él lo hizo así», reflexionó, para concluir su intervención con la idea de que la presentación del volumen «tiene que ser un momento de agradecimiento hacia su figura».