La portavoz del PP en el Parlament, Mabel Cabrer. | M. Joy

La portavoz del grupo parlamentario Popular, Mabel Cabrer, dijo ayer que compartía «plenamente» el cambio de registro lingüístico que se aplicará próximamente en los informativos de la televisión y la radio autonómica, IB3, y que incluirá la utilización del artículo salat (Es y sa frente a él o la) una vez que, precisó, el Parlament de el visto bueno a un nuevo estatuto marco para el ente público. El actual ‘libro de estilo’ de IB3 va en sentido contrario.

Cabrer aseguró que el PP defendió la defensa de las modalidades propias de las Islas y que el Govern impulsa el proyecto. Según la portavoz «no es una decisión política», sino que se fundamenta en «criterios técnicos», emanados de la Conselleria d’Educació. La portavoz afirmó que el Institut d’Estudis Balearics (IEB) aporta estos criterios que ahora aplicara la nueva coordinadora lingüística del ente, que procede del IEB. Su director, Antoni Vera, se desvinculó el pasado viernes de la nueva política. Según Cabrer, el ‘salat’ se incorpora en el nuevo texto. Otras fuentes señalan que sólo alude a potenciar las modalidades.

La polémica ya está en el Parlament, que hoy celebra pleno, y el PSIB preguntará sobre este asunto al vicepresidente Antonio Gómez. Según la portavoz socialista, Francina Armengol, «se está ejecutando una forma clara de dirigismo político y partidario de la televisión pública» lo que considero absolutamente «desagradable e inadecuado».

La socialista se mostró o «radicalmente en contra» de que esta decisión se haya tomado sin haber consultado previamente a la Universitat de les Illes Balears (UIB), quien tiene la competencia, según el Estatut d’Autonomía.

Noticias relacionadas

Si se trata de una decisión del Govern «sería más preocupante», apuntó la socialista.

Mas: «Yo también ‘salo’»

El diputado de Més Miquel Angel Mas, se refirió a este asunto. Según Más, ‘salar’ o no, no es el verdadero problema de fondo. A juicio de Mas, «lo que no se entiende es que no podamos ver una película en catalán o en mallorquín» en la televisión autonómica.

«Yo siempre ‘salo’ cuando hablo en catalán, todo es una cuestión de registro, pero preferiría que se mantuviera como estaba ya que ese es el criterio de la UIB».

Mas afirmó que cuando se discuta en el Parlament el estatuto marco del ente, incidirá en la necesidad de emitir películas en catalán y mallorquín.