La novela Las transiciones del autor ibicenco Vicente Valero acaba de dar el salto a Alemania gracias de nuevo a la editorial berlinesa Berenberg. Überbange, nombre en alemán de la obra que Valero publicó en 2016 con Periférica y que tuvo un gran éxito de crítica y lectores, es la segunda colaboración entre ambos después de que en 2017 se editara Los extraños con el nombre de Die Fremden. En los dos casos, el encargado de la traducción ha sido el alemán Peter Kultzen, conocido por ser el adaptador de otros escritores como Javier Cercas o Roberto Bolaño.
‘Las transiciones’ de Vicente Valero, ahora en alemán
También en Pitiusas
- El mar ‘se come’ la playa de ses Salines
- La desagradable sorpresa que encontró en su casa Dani Alves al salir de prisión
- El drama de la vivienda en Ibiza: se alquilan furgonetas y terrenos por 1.000 euros para trabajadores
- Rachas de viento de hasta 113km/h en Ibiza
- Nuevas modificaciones en los horarios de los ‘ferrys’ de Ibiza para este viernes
Sin comentarios
Para comentar es necesario estar registrado en Periódico de Ibiza y Formentera
De momento no hay comentarios.