user En Figuera | Hace más de 8 años

@tummy (que se pareix a "dummy") I això què és? una bufa onomatopeica sorgida d'allà on hauria d'haver es cervell? Ostres!! me sap greu, no em pensava que ses seqüeles de sa caiguda fossin tan greus... "mallorquins de veritat..." Encara m'estic descollonant!! i encara té barra de dir-ho un "dummy" de cartó-PPedra!! ...i sobre.

user tomeu | Hace más de 8 años

@higuera.shhhhhiiiiiiiiiiii.

user @agermant | Hace más de 8 años

Parece da usted a entender que el catalán no lo trajeron con la conquista. ¿insinúa se hablaba algo parecido ya antes aquí? Me da pereza ya argumentar a favor del catalán y en contra del balear,como lenguas, pero me permito decirle que en Mallorca antes de la conquista se hablaban, en general, el árabe y el tamazight.Ninguno de los dos parecidos a ese idioma catalán o como quiera llamarlo. O sea que alguien tuvo que traerlo, porque no estaba. Saludos.

user En Figuera | Hace más de 8 años

@bartolomé (és així en es teu idioma, no?) ...i ara seràs TU es que vagi repartint carnets de "mallorquinitat"? No home, no!! (pobre il.lús...). Tu ves donant "carnets" que el que vos mereixeu és que vos donin "passaport" (a castella). Potser jo encara estic "a sa figuera" però tu t'hi vares caure de petit de cap enterra i encara te duren ses seqüeles. Ves alerta amb ses sabines que he sentit que per allà són molt abundants.

user En Figuera | Hace más de 8 años

M'ha vengut a es cap es "Cant a la Llibertat" d'en Labordeta però amb tu crec que s'escau més "El Cor dels Esclaus" des Nabucco de Verdi. I t'equivoques amb allò més obvi... jo no som de PI ...som de FIGUERA (tronxant!!!!)

user tomeu | Hace más de 8 años

al señor que esta en la higuera, tengo que decirle que mi comentario era para los mallorquines de verdad osea, no va dedicado a usted,ahorrese los comentarios.gracias

user En Tomeu de Son Espárech | Hace más de 8 años

@En Figuera, Basta que te lletgesquis Sa Crònica d'En Jaume I, si pot sê una versió d'epoca, no traduida à catalá estandar, que crech que se pot trobá à Wikipedia. Si à ne questa mescla de propaganda catalanista y descalificacions ley dius arguments, nam ben arreglats. Si tots es des PI sou com tú, nou sé com vos nirá à ses pròximes eleccions.

user En Figuera | Hace más de 8 años

Quin historiador me recomanes? en Santos Juliá? n'Antonio Elorza? en Fernando García de Cortázar? (pot ser aquest darrer és es que me mereix més confiança... Anava dient que es cossos trobats a Atapuerca ja eren d'espaÑols. No sé, pot ser els varen trobar es carnet d'identitat o es de conduir "tronco-mòbils" a damunt). Respecte a arguments, recopilar tots es que t'he anat deixant -i no me n'has rebatut CAP NI UN- ompliriren desenes de posts i milers i milers de caràcters que saturarien es servidors d'UH. Es teu ranci nacionalisme espaÑolista disfressat de mallorquinisme me fa pensar que a més de cucales (Forceps Neurals marca ACME -divissión ejpaÑa, evidentment- pro PPeres i anti-tota-la-resta) dus posat un visor de Realitat Virtual amb sa "marcha real" com a música de fons. Ves alerta amb ses faroles quan caminis pes carrer, amb lo que ric amb tu no voldria que te fessis mal (no és que me'n foti de sa (teva) ignorància i incultura, és que m'has demostrat que només és mala llet).

user En Tomeu de Son Espárech | Hace más de 8 años

@En Figuera, Lo que pot ribá à fé s'incultura mesclada an sa propaganda catalanista heu veym cada día àn es teus comentaris. Més te val que te cerquis un bòn llibre d'histori, que no estigui escrit per cap catalanista y que t'informis de lo que vá sê Sa Conquista Aragonesa de Ses Baleas. Y ja qu'hey ets també poríes informertê de quins son es nivells de bilingüisme. Y si tens un poch de temps tampoch te vendría malement lletgí ses versions originals des costumbristes mallorquins. Perque de descalificá en saps molt, però lo que son arguments, no n'aportes ni un.

user En Figuera | Hace más de 8 años

@En Tomeu de Son EspÀrec Jo tenc alguns coneixements de Venusià i comprenc una mica de Marcià que, vist lo vist, deuen pertànyer a es mateix grup lingüístic en que tu "escrius" ...i per això t'entenc. Ah, i a sa Conquesta Catalana d'en Jaume I, en lloc d'un exèrcit de guerrers ...devia dur un exèrcit de traductors per entrendre's entre ells. Bilingüe nadiu? Ostres!! Quins invents!! (Veus com darrera es teu suposat "mallorquinisme" no s'amaga més que pur nacionalisme espaÑolista camuflat?) Estimat Tomeuet, deixa de fer es ridícul, que nos deixes a es Mallorquins molt malament